V textu je použito původní znění citací z knih KHB (1821−1856): Obrazy z Rus (1843−46) a Cesta na Rus (1947) a z článku Slovan a Čech, poprvé uveřejněného v Pražských novinách dne 15. února 1846 KHB. Po návratu z Ruska vychází jeho první tištěné dílo v příloze Pražských novin – Obrazy z Rus, které bylo později souhrnně vydáno pod názvem Cesta na Rus.
Dále: BOROVSKÝ, Karel Havlíček. Křest sv. Vladimíra: legenda z ruské historie. Praha: František Bačkovský, 1906
Dále: Boris Pilňak (11. 10. 1894 – popraven 21. 4. 1938), povídka Třetí Metropol (1922) ze sbírky povídek Nezhašený měsíc. Vydala Mladá fronta 1968.
Osoby:
Bretšnajdr – C.K. tajná policie
Obrlojtnant – C.K. policejní důstojník
Rus – prostý ruský občan
Ruska – prostá ruská občanka
Metropolita Filarét – Filarét, Metropolita Moskevský a celé Rusi (1842)
Metropolita Kiril – Kiril, Metropolita Moskevský a celé Rusi (2022)
SK občanka – slovenská selka
Hospodyně – ruská hospodyně
Tatar – tatarský občan
Ivánek – prostá ruská duše
Jenerál – vysloužilý důstojník carské armády
Operacin – pobočník ruského prezidenta
Izvoščik – vozka ruského koňského spřežení
Bělorus – běloruský občan
Kartářka – romská kartářka
Ukrajinka – ukrajinská občanka
Nácek – protektorátní Němec
Ševyrev – Intelektuál carské smetánky
Uralský kozák – carský policista
Oficír – důstojník carské policie
Perun – staroslovanský Bůh
Kůň – kůň
Šikovatel – carský voják, poddůstojník
Tanečník – herec carského divadla
Ukrajinec – ukrajinský občan
ČS občan – československý občan
Borovský – Karel Havlíček Borovský, spisovatel
Tomáš – Tomáš Havlíček hlavní inženýr a prokurista projekční kanceláře Pružiny
RasPutin – současný vládce Ruska
Alexandr – car
Bláto 1 – bláto na ruských cestách
Bláto 2 – bláto na ruských cestách
Strom 1 – les kolem ruských cest
Strom 1 – les kolem ruských cest
Prelát 1 – církevní hodnostář na Rusi
Prelát 2 – církevní hodnostář na Rusi
Prelát 3 – církevní hodnostář na Rusi
Projekce obrazů:
- Obraz 1: Rudé náměstí s chrámem Vasilije Blaženého
- Obraz 2: mapa Evropy 1840
- Obraz 3: Děrevňa
Ruchy (na pozadí) a Zvuky:
- Ruch 1: Brněnská ulice
- Ruch 2: Moskva 19. stol.
- Ruch 3: Ploščaď
- Ruch 4: Děrevňa
- Zvuk 1: Hrom
- Zvuk 2: Zvony
- Zvuk 3: Salvy z děl
- Zvuk 4: Mužský pravoslavný sbor
- Zvuk 5: Výbuch
- Zvuk 6: Píseň Pro koňja
Speciální efekty: kouř z vodní páry
Dějství první – moskevské
Na jednom kraji scény je pracovní stůl Borovského, na druhém kraji scény je pracovní stůl Tomáše. Oba jsou vybaveny mikrofony. Uprostřed scény je malý stoleček a židle – čelem k hledišti.
Tma.
Rozsvítí se bodové osvětlení na Tomášův stůl 10 sekund.
Ruch 1 (pozadí): brněnská ulice (začátek).
Tomáš sedí za stolem a usilovně pracuje na notebooku, vedle sebe mobil.
Tma – Tomášovo bodové světlo (č. 2) zhasne.
Světelný efekt: blesk
Zvuk 1: hrom
Ruch 1 (pozadí): brněnská ulice (konec)
Tomáš: (do tmy) Do háje! Království za elektřinu. Rozsviťte to někdo! (pauza 10 vteřin)
Rozsvítí se opět bodové světlo (č. 2) na Tomášův stůl.
Ruch 1 (pozadí): brněnská ulice (začátek)
Tomáš: No konečně. Elektřina je drahá jak sviňa a ještě vynechává. (zírá do počítače) A sakra! Všechny mejly zmizely. (pauza) A hele, už to chodí. (pauza) Ale co to je? Datum odeslání 15. 2. 1842, 12.15 moskevského času… To si děláte kozy. To ti ruští hackeři. (stále zírá do počítače) Musím zavolat správci sítě (volí číslo na mobilu) Ahoj! Přišel mně mejl z Ruska, z roku 1842, nechápu, to si poslechni – cituji: (odkládá mobil vedle sebe „na hlasitý odposlech“, aby mohl lépe „listovat“) …Milý Tomáši Havlíčku! Nežli jsem odjížděl na Rus, navštívil jsem kartářku. Ta mi řekla, že cesta moje.
Ruch 1 (pozadí): brněnská ulice (konec)
Obraz 1 (Kartářka) – mluvený obraz:
Rozsvítí se scénické prostřední světlo.
Kartářka připraví se před rozsvícením. Sedí u stolečku s balíčkem karet v levé ruce a jednu kartu v pravé ruce.).
Kartářka: Tvoje cesta bude nejen po prostoru, ale i po čase. Léta páně 2023 tvé pratety svat bude míti pravnuka jménem Tomáš, který bude mít kancelář v Brně a bude projektovat pružiny. Počkat! (bere druhou kartu) Ta kancelář se bude jmenovat Atelier Fontés. (bere delší kartu) Počkat (bere delší kartu) To znamená prameny. A prameny se rusky řekne Pružiny. Jo, tak to sedí, bude v Brně a bude projektovat pružiny.
Zhasne scénické prostřední světlo.
Kartářka ve tmě odchází a odnáší stoleček a židle.
Tomáš: …že cesta moje bude nejen po prostoru, ale i po čase. A zjevila mi také, že léta páně 2023 mé pratety svat. Kdo to je – ten svat? …bude míti pravnuka jménem Tomáš. A z toho právě důvodu píši ti přes dvě století, ačkoliv nevím, zda mi můžeš odpovědět. Zde v Moskvě jest všechno tak divno, že psát dopis vzdálenému příbuznému, který ještě se ani nenarodil, mi připadá celkem normální. Podepsán: Karel Havlíček Borovský. (pauza, změna hlasu) Tak co na to říkáš? (pauza) Cože? Ty ses zbláznil. Že mu mám odpovědět? (pauza) A no tak jo, bude aspoň sranda. (vypíná mobil)
Tomášovo bodové světlo (č. 2) zhasne.
Rozsvítí bodové světlo (č. 1) na Borovského.
Ruch 2 (pozadí): Moskva 19. stol. (začátek)
Borovský: (namáčí brko do kalamáře a píše) Nejprve ti popíši svoji cestu. Začnu v Kijevu. Vypravil jsem se odtud do Moskvy, a sice na takzvané perekladné, s ruským oficírem. Seznámil jsem se s ním právě v Kijevě a jeho společnost mi pomáhala velmi na cestě, neboť bych byl musel pořád čekať na koně na každé štací, protože jelo mnoho šlechty na kontrakty do Kijeva. Za šedesát hodin jsem dojel z Kijeva do Moskvy, totiž přes 793 verst.
Izvozščik a Kůň, Borovský2, Oficír ve tmě přicházejí s dvoukolákem.
Obraz 2 (Cesta) – němý obraz, pak přechází na mluvený obraz.
Rozsvítí se scénické prostřední světlo.
Ruch 2 (pozadí): Moskva 19. stol. (konec)
Kůň táhne dvoukolák.
Izvozščik sedí na kozlíku na dvoukoláku za Koněm s napřaženým bičem. Borovský 2 a Oficír sedí na dvoukoláku a poskakují a pérují na jako rozbité cestě.
Izvozščik s napřaženým bičem práská Koně, který se vzpíná.
Bláto 1 a Bláto 2 s přehozenou černou plachtou přes kostým) přibíhají s kbelíky bláta(vody) a hází jim to bláto(vodu) do obličeje, Izvozščik, Oficír a Borovský2 si vytírají bláto(vodu) z očí.
Strom 1 a Strom 2 s přehozenou zelenou plachtou přes kostým běhají kolem zapřaženého kočáru se stromy z Veroniky zepředu dozadu a představují tak pohyb kočáru dvoukoláku vpřed (vracejí se za dvoukolákem, na odvrácené straně od diváků) pořád dokola.
Kůň pod bičem se staví na zadní.
Borovský: (stále čte a píše) …Neočekávej tedy nějaké popsání toho, co jsem na cestě viděl: když jsme dojeli na štací, sotva jsem mohl vytříti bláto z tváře a již jsme opět jeli. Představ si čtyry silná kola na dvou silných nápravách a na těch nápravách přibitá dvě tenká prkna, na těch prknách dva čemodany, na jednom já, na druhém ruský oficír, před námi na kousku sena Izvozščik (prostý sedlák bez uniformy, postilion; ale obratnějš, než celý vídeňský Ober – postamt – verwaltung), a máš ruskou extra počtu, nazvanou perekladnaja, protože vás na každé štací na jiná prkna přeloží. Zbytečného při celém tomto nástroji není nic kromě zvonce, …
Izvozščik zazvoní na zvonec.
Borovský: …který zde v Rusi zastupuje trubku a čtyř na píď širokých prkének, přibitých okolo toho prkna, na kterém sedíte, a sice proto, aby čemodan nepadal. Vám však nebrání spadnout, na kterou stranu chcete. Právě tato svoboda se mi velmi líbila: není vám nikdy dlouhá chvíle.
Bodové světlo (č. 1) na Borovského zhasne.
Na scéně stále skupina Kůň, Izvozščik, Oficír a Borovský. Izvozščik drží opratě a bič, práská na Koně, řídí vůz – přechází na mluvený obraz.
Izvoščik: (otáčí se dozadu) Poslušajtěs a odkuda vy, što ja takoj smělyj?
Borovský 2: Já, synku, já jsem z Prahy, z českého království (pauza) okupovaném Rakušáky.
Oficír: I počemu ty pozvoljaješ sebja zachvátyvať kakim-to germanam? Ha!?
Borovský 2: To víte, plukovníku, my nejsme tak velký národ, jako Ruský!
Izvozščik: (táhne opratě k sobě) Gospoda, my na perekladnoj stáncii, vychoditě!
Zhasne scénické prostřední světlo.
Kůň, Izvozščik, Borovský 2 a Oficír potmě odcházejí ze scény, odtahují kočár dvoukolák do zákulisí.
Bodové světlo (č. 1) na Borovského se znovu rozsvítí.
Borovský: (stále píše a diktuje si) Na perekladné se jedná pořád o život, o nohy, o krk a jiné velmi ku zdraví užitečné věc, a proto máte co myslit, a není vám čas dlouhý. Jak dosednete, Izvozščik, obtočiv dobře opratě okolo ruky, ohlídna se k vám řekne: Děržiš, báryn! Hvízdne a již nevidíte světa; sehnete hlavu dolů, aby vás vítr, povstavší čerstvým jetím, dozadu nepřevrátil, a okolo vás na všech stranách tak skáče bláto v rozmanitých formách, velikostech, řídkosti všelijaké, že jsem si přitom nechtíc vzpomněl na Boha Otce, jak letí v chaosu a dělá z rozličných okolo lítajících kusů zemi. Jak povědomo, že v Rusi lehko poznáte, kde vede silnice, protože na ní bývá obyčejně tolik bláta, jak mnoho je potřebí, aby se vůz až pod nápravy propadal; někdy bývá i po stranách několik stromů. To je pro tuto chvíli vše a těším se na odpověď. V Moskvě léta páně 1842. (dává dopis do obálky a zalepuje) Ech což Moskva!
Izvozščik přichází ze zákulisí a hluboce se uklání.
Borovský: (obrací se k Izvozčikovi a podává mu dopis) Pošlitě perekladnoj!
Izvozščik bere dopis a odchází.
Borovský: (obrací se do obecenstva) Ech, což Moskva! Kdyby bylo možná rozsypat ji, „kamennou matičku“, po celé Evropě: ještě by se z ní dostalo každému městu několik krásných stavení. Tu radost, kterou mívám, kdykoli po ulici jeda, na domy se dívám…
První boďák (č. 1) na Borovského zhasíná, druhý (č. 2) na Tomáše se rozsvítí.
Tomáš: (do obecenstva) Že mu mám odpovědět. Tak já to zkusím… (píše do počítače a čte nahlas) Vážený pane Karle Havlíčku! Milý strýčku, mohu ti tak říkat? Není mi úplné zřejmé, jak se do mého mejlu dostal tvůj dopis, a taky si nejsem tak úplně jistý, že se ti dostane moje odpověď. Pro vysvětlení: mejl je u nás teď něco jako holubí pošta, často přiletí, ani nevíš odkud. Jsem strašně rád, že jsi v pořádku dojel do Ruska a že se ti tam líbí. (změna tónu) On to asi byl pěkněj Rusofil. (změna tónu) Sedím zrovna ve své pracovně a píše se rok 2023. Vím, že si to asi neumíš představit, protože za ta dvě století se událo spousta věcí, ale to by bylo na dlouhé povídaní. Pro začátek ti řeknu jen to, že zatímco Rakousko-Uhersko už zaniklo, Rusko stále trvá. Z Brna tě zdraví Tomáš Havlíček (pauza, změna hlasu) Tak a teď to odešlu. Uvidíme, co budeš dělat. (odesílá teatrálním gestem mejl)
Boďák (č. 2) na Tomáše zhasíná.
Obraz 3 (Bretšnajdr) – mluvený obraz:
Rozsvítí se scénické prostřední světlo. Na scénu vchází Bretšnajdr a Obrlojtnant.
Bretšnajdr: Pane obrlojtnant, ten Havlíček je už v Moskvě. Je to nebezpečný slavjanofil, rusofil a carofil. Musíme na něj dáti pozor.
Obrlojtnant: Jak dlouho že tam bude, her Bretšnajdr?
Bretšnajdr: No mluví se o půldruhém roce.
Obrlojtnant: No tak to je v pořádku. Po roce už bude bez iluzí!
Bretšnajdr: Avšak (…) pane obrlojtnant! Zachytili jsme písmo, kde píše nějakému synovci do Brna, ale ten dopis prý má býti doručen až v roce 2023.
Obrlojtnant: Nu tak vida. Už mu jeblo z toho rusofilství!
Zhasne scénické prostřední světlo. Bretšnajdr a Obrlojtnant odchází – prchají, aby stihli převlek. Rozsvítí se první Boďák (č. 1) na Borovského.
Pepa Ferenc: (v pozadí bouchá) BUCH BUCH BUCH
Borovský: Dále, chci říci, Prochaditě.
Izvozščik: (vchází) Bárin, ja priňos vam pismo (podává Borovskému obálku a odchází).
Borovský: (otevírá obálku a čte –pauza – potom namočí brko a píše na prázdný papír) Milý Tomáši Havlíčku! I toť se ví, že mne strýčkem můžeš nazývat. Budu tě mít za svého v čase i prostoru vzdáleného synovce. Rád bych ti přec něco o živobytí zdejším pověděl, ale nevím, odkud začíti.
Obraz 4 (Ploščaď) – němý obraz
Rozsvítí se scénické prostřední světlo.
Obraz 1: Rudé náměstí s chrámem Vasila Blaženého (začátek)
Ruch 3 (pozadí): Ploščaď (začátek)
Hospodyně, Ivánek, Kartářka a Ševyrev se procházejí sem a tam po ploščadi.
Izvoščik s Koněm vezou pomalu přes ploščaď vozík s Jenerálem a Oficírem.
Rus a Ruska přinesou si stolky jako prodejní stánky a nabízejí kolemjdoucím jeden Matrjošky, druhý flašky vodky.
Borovský: (namočí brko a píše na prázdný papír) Kdyby ti bylo přáno státi na věži Ivana Velikého a hleděti na neskončené město pod sebou: nejlíp bys si pomyslil, jak musí být těžko tomu, kdo chce něco v krátkosti o Moskvě povědíti. Jenom na Rusi a jmenovitě zde v Moskvě dá se dobře cítit velikost. Zde jest všechno kolosální. Zvoní-li, to nezvoní 5, 10, 100, ale hned 5000 zvonů najednou.
Zvuk 2: zvony
Borovský: Jedou-li na procházku, to ne několika, ale asi 300 kočáry, má-li se již blyštět věž, to ji celou pobijí zlatem; má-li se již jeti zčerstva, to ujedou za půl hodiny 3 míle. Místo několika kupcovských krámů a bursy raději již v Moskvě vystaví celé město samých krámů, takže v nich stojíte jako v Jiříkovém vidění. S pozdravem Karel Havlíček (zalepuje dopis do obálky a usíná v sedě.)
Zhasne první Boďák (č. 1) na Borovského.
Obraz 1: Rudé náměstí s chrámem Vasila Blaženého (konec)
Ruch 3 (pozadí): Ploščaď (konec)
Zhasne scénické prostřední světlo – tma na 6 vteřin.
Všichni odchází potmě z náměstí, odnáší rekvizity.
Rozsvítí se Boďák (č. 1) na Borovského
Pepa Ferenc v pozadí bouchá: BUCH BUCH BUCH.
Borovský: Dále, chci říci, Prochaditě.
Izvozščik: (vchází) Bárin, ja priňos vam pismo (odchází).
Borovský: (otevře Tomášův dopis a čte) Á, píše mi Tomáš! (čte nahlas) Milý strýčku. Zprvu jsem si myslel, že nějaký kos si ze mne tropí legraci, ale vidím, že se i přes hradbu věků opravdu dá rozmlouvat. Já tebe samozřejmě znám, neboť jsme se o tobě učili ve škole.
Obraz 5 (Vojenská přehlídka) – němý obraz
Rozsvítí se scénické prostřední světlo.
Obraz 1: Rudé náměstí s chrámem Vasila Blaženého (začátek)
Ruch 3 (pozadí): Ploščaď (začátek)
Šikovatel, Uralský kozák a Jenerál slavnostně v popředí pochodují parádemarš během vojenské přehlídky.
Hospodyně, Ivánek, Kartářka, Ševyrev, Izvozščik, Ruska a Rus radostně za nimi (čelem k divákům) mávají šátky.
Metropolita žehná vojskům.
Ruska také zpočátku mává šátkem, ale utrhne se a jde radostně líbat pochodujícího Šikovatele.
Borovský: (stále čte během živého obrazu Tomášův dopis) Ano, milý strýčku! Já také dobře znám Moskvu, kde je dokonce i povinnost cítit její velikost. Jen těch 300 kočárů na Krasnoj ploščadi nahradily tanky v sevřených šicích na vojenských přehlídkách. Aha, ty nevíš, co jsou tanky? Ty budou vynalezeny až v první světové válce, která bude až ve dvacátém století. Tank je kupa železa na pásech a uvnitř sedí izvozčik a řídí. A koně to nepotřebuje. A zvonění zvonů? Ty přehluší salvy z děl.
Zvuk 3: Salvy z děl
Zhasne boďák (č. 1) na Borovského.
Tomáš: (čte do tmy ze svého postu) Ale z kupcovských krámů na Krasnoj ploščadi přeci jenom něco zbylo. Je to mausoleum z červeného kamene, ale o tom až jindy. Napiš prosím, jak se jmenuje car ve tvé době. Zdraví tě synovec Tomáš.
Obraz 1: Rudé náměstí s chrámem Vasila Blaženého (konec)
Ruch 3 (pozadí): Ploščaď (konec)
Zhasne scénické prostřední světlo.
Všichni odchází potmě z náměstí, odnáší rekvizity.
Za 6 sekund druhý (č. 2) na Tomáše se rozsvítí.
Tomáš: No to jsem opravdu zvědav, jestli mi správně odpoví na poslední otázku. Podle toho poznám, kdo si to ze mě dělá srandu.
Boďák (č. 2) na Tomáše zhasne.
Rozsvěcuje se boďák (č. 1) na Borovského.
Borovský: (píše brkem a hlasitě čte) Milý synovče! To, co píšeš o tom, čemu se u vás říká tank, tomu já věřit nemůžu. Tady se bez koně neobejdeš a nevěřím, že za dvě stě let tomu bude jináč. A jistě zde bude i Vasilij Blažený! Chrám, o kterém snad všichni víte. Představ si však největší strakatinu barev, každý kousek na jinou a velmi křiklavou barvu: bizarrie nevšední. Co na mne ze všeho posud velmi mnoho účinkovalo, byl slovanský ritus, a sice nejvíce ceremonie velikonoční. Já měl příležitost všechno viděti dosti zblízka. Nejznamenitější je ceremonie proklínání všech škůdců a blahoslavení všem dobrodincům Rusi, která se odbývá první neděli postní jenom v Moskvě. Všichni biskupové a preláti s metropolitou sejdou se v hlavním kremelském chrámě, v jakých nádherných šatech, lehce si pomyslíš.
Zhasne boďák (č. 1) na Borovského.
Obraz 6 (Bohoslužba) – mluvený obraz
Rozsvítí se prostřední scéna.
Obraz 1: Rudé náměstí s chrámem Vasila Blaženého (začátek)
Na osvětlenou scénu vchází Metropolita a tři preláti.
Metropolita: (přináší s sebou černý IKEA stupínek a vyleze na něj) Sláva Petru Velikému! Věčnaja pámjať!
Preláti sborem: Věčnaja pámjať! Věčnaja pámjať! Věčnaja pámjať!
Metropolita: Slava Ilju Muromci a Čurilu Plenkoviči! Věčnaja pámjať!
Preláti sborem: Věčnaja pámjať! Věčnaja pámjať! Věčnaja pámjať!
Metropolita: At žije cár Alexandr! Mnogaja ljéta!
Preláti sborem: Mnogaja ljéta, Mnogaja ljéta! Mnogaja ljéta!
Metropolita: Sláva svatému cáru Vladimíru, jenž rozšířil mezi námi carství nebeské a upevnil slávu jména ruského, – věčnaja pámjať!
Preláti sborem: Věčnaja pámjať! Věčnaja pámjať! Věčnaja pámjať!
Metropolita: Všem pracovitým mnichům, kteří prací rukou svých, orajíce a sázejíce, vzdělávali a zvelebovali zemi Ruskou, věčnaja pámjať!
Preláti sborem: Věčnaja pámjať! Věčnaja pámjať! Věčnaja pámjať!
Metropolita: At jsou proklati všichni, kdo chtějí zničit matičku Rus. Prokljať ich!
Preláti sborem: Bud‘ prokljat, bud‘ prokljat, bud‘ prokljat.
Metropolita: At jsou proklati všichni mohamedáni s tureckým pašou v čele. Prokljať ich!
Preláti sborem: Bud‘ prokljat, bud‘ prokljat, bud‘ prokljat.
Metropolita: Ať jsou prokljati papeženci s Polským králem a tím římským arcikurevníkem v čele!
Preláti sborem: Bud‘ prokljat, bud‘ prokljat, bud‘ prokljat.
Metropolita a preláti odcházejí za zpěvu mužského sboru – cca 40 sekund.
Zvuk 4: Mužský pravoslavný sbor (cca 40 s.)
Obraz 1: Rudé náměstí s chrámem Vasila Blaženého (konec)
Zhasne prostřední scéna za odcházejícími.
Rozsvítí se boďák (č. 1) na Borovského.
Borovský: (pokračuje v psaní a hlasitě si diktuje) Jakmile jsem tuto jedinou slavnost seznal, přestal jsem se diviti velikému vlastenectví ruském, kterému bychom se i my a jiní ještě národové od nich učiti mohli. Inu – a současný car gosudar, jak ses ptal, se jmenuje Alexandr první. Mnogaja ljéta! (pauza)
Sbor ze zákulisí: Mnogaja ljéta!
Borovský: Báťuška Cár Alexander je nám Čechům velmi nakloněn. Také jsem rád, že se o mně děti budou učit ve škole, i když myslím, že mnozí pro český národ více toho udělali. S mnoha pozdravy se loučí tvůj Havlíček-Borovský.
Zhasne boďák (č. 1) na Borovského. Rozsvítí se boďák (č. 2) na Tomáše.
Tomáš: (kouká do počítače) A hele, ona to možná není sranda! Tak já mu odpovím. (píše na klávesnici a diktuje si) Milý strýčku, Karle Havlíčku! Tvůj dopis jsem dostal v pořádku a jsem rád, že se ti v Moskvě tak líbí. Vasilij Blažený, pokud vím, pořád ještě stojí a je dost možná, že ceremonie proklínání všech škůdců a chválení dobrodinců tam probíhá dosud. Píšeš, že car Alexander je nám nakloněn, ale považ, že kdo je ti hodně nakloněn, může na tebe spadnout!
A ještě mu musím vysvětlit: …Patriarcha Kirill, současný metropolita moskevský, otevřeně podporuje ruského vládce, kterým už není cár jako v tvé době, ale prezident. Ty si teď jistě pomyslíš, že je takový muž volen jak ve Spojených státech amerických na dvě období, ale v Rusku dnes je prezident doživotní a možná i déle. Tedy pokud ho nabalzamují jak faraona, může vládnout na věky. Jmenuje se RasPutin.
Obraz 7 (RasPutin) – štronzo
Rozsvítí se scénické prostřední světlo asi 10 sekund.
RasPutin: nehnutě stojící postava v mávajícím gestu, stojící ve vyvýšené poloze (na stupínku).
Zhasne scénické prostřední světlo.
RasPutin odchází a odnáší stupínek.
Tomáš: Jeho vítězství ve volbách v roce 2012 označil metropolita Kirill za „boží zázrak“. A snad tě příliš nepřekvapí, že tento diktátor s podporou Kirila (a jak tvrdí, i s pomocí Boží) napadl Ukrajinu, která se již předtím osamostatnila a nechtěla být součástí Ruska. RasPutin pokládá Ukrajinu za nedílnou součást takzvaného ruského světa, a i Kyrill hlásá svrchovanost ruské pravoslavné církve nad tou na Ukrajině i v Bělorusku. Z Brna tě zdraví Tomáš.
Zhasne boďák (č. 2) na Tomáše. Rozsvítí se boďák (č. 1) na Borovského.
Borovský: Milý Tomáši! To že Malorusko (jak ty říkáš Ukrajina) a Bílá Rus patří do náruči velkoruské, o tom pochyb není. V této věci ti připomenu, že roku 1806 vyšla v Petrohradě brošurka Píseň o vysvobození Srbska, v které se car Alexandr První jmenuje Velikým Slovanským carem a která se končí takto:
Obraz 8 (Velkorusko) – mluvený obraz
Rozsvítí se scénické prostřední světlo.
Obraz 2: Mapa Evropy 1840 (začátek)
Alexandr: (přichází a třímetrovým maxiukazovátkem ukazuje na mapu) Celá Rusko-Slovanská síla jde vysvobodit všechny sestry své od tyranstva. Sestry ty jsou: (ukazuje na mapě) Polsko, Prusko, Míšeň Saská, Slezsko, Uhry, Čechy, Morava, Štýrsko, Tirol, Benátky, Dalmacie, Dubravnik, Černa hora, Albánie, Epirotie, Bosna, Srbsko, Bulharsko, Sedmihradsko, Valašsko, stará ruská Halič, a slovem všechna plemena a národy Slovanského původu.
Obraz 2: Mapa Evropy 1840 (konec)
Zhasne scénické prostřední světlo.
Alexandr odchází.
Borovský: Nemůže se říci, že by zde byl který slovanský národ vynechán, není-li několik nových přimyšleno a přislovaněno!!
Zhasne boďák (č. 1) na Borovského, rozsvítí se boďák (č. 2) na Tomáše.
Tomáš: Milý strýčku (pauza) Karle Havlíčku! RasPutin, to je ten současný car/prezident, teď skutečně některé přislovaňuje, jak píšeš. A popíšu ti, jak došlo k tomu, že byla napadena Ukrajina.
Zhasne boďák (č. 2) na Tomáše.
Obraz 9 (Tyran) – mluvený obraz
Rozsvítí se scénické prostřední světlo,
RasPutin zprava zleva vchází. Bělorus, Tatar a Ukrajinec vcházejí zprava.
RasPutin: (jde k Bělorusovi) Putin (tiskne mu ruku, pak jde k Tatarovi), RasPutin (tiskne mu ruku, až se Tatar kroutí, pak jde k Ukrajinci), I ješčo RasPutin (tiskne mu ruku, až Ukrajinec jde do kolen), Vladimir Vladmirovič! A kto vy, što ja takoj smelyj?
Bělorus: (postoupí o krok kupředu) Ja Bělorus.
Tatar: (postoupí o krok kupředu) Ja krymskyj Tatar.
Ukrajinec: (postoupí o krok kupředu) Ja Ukrajinec.
RasPutin: Zavolejte Operacina. (přikazuje imaginárnímu pobočníkovi)
Operacin: (vchází, salutuje a hlásí se) Vaše prevoschoditelstvo! Special Vojenyč Operacin, ja prychodil na váš rozkaz.
RasPutin: (ukazuje rozmáchlým gestem) Seberte je všechny!
Operacin: Uchaditě! (všechny žene do zákulisí)
Ukrajinec: (zastaví se) Pane RasPutine, proč jste takový ras?
RasPutin: Prostě jsem pochopil, že existuje jediný způsob, jak se vyrovnat bohům. (pauza) Stačí být krutý, jako oni.
Ukrajinec: VY!? Vy se chcete vyrovnat bohům?
RasPutin: Stalin je můj bůh! Uchaditě!
Operacin všechny žene do zákulisí.
Bělorus, Tatar, Ukrajinec, Operacin mizí v zákulisí.
RasPutin: Celá Rusko-Slovanská síla jde vysvobodit všechny sestry své od tyranstva.
Zhasne scénické prostřední světlo.
RasPutin odchází.
Rozsvítí se boďák (č. 1) na Borovského.
Borovský: Milý synovče! Malorusko čili Ukrajina jest ustavičná kletba, kterou sami nad sebou vyřkli Poláci i Rusové, jest jablko nesvornosti hozené osudem mezi tyto dva národy, jest příčinou ustavičné nenávisti mezi oběma, pokavád jeden zcela pokořen nebude. Tak nad Polskem a Ruskem mstí se potlačená svoboda Ukrajiny.
Ale chci ti povědět nyní o životu Moskovském. Žiji již víc než tři měsíce na panství knížete Galicina, generálního gubernátora Moskvy a s jeho dovolením mohu bývat v jeho lóži v Balšom těatre, a sice blízko k orkestru. Darmo popisovat. Zkrátka divadlo mezi všemi divadly nejdivadlovatější.
Obraz 10 (Tějátr) – němý obraz
Rus, Ruska, Hospodyně, Ivánek, Jenerál, Izvozščik, Ukrajinka, Ševyrev, Oficír si potmě přináší židle do řady jako na divadle a sedají si.
Rozsvítí se scénické prostřední světlo.
Všichni herci sedí ve svých aktuálních kostýmech nehnutě na židlích jako diváci sledující divadelní představení (kukátka, dámy vějíře, v rukou programy).
Tanečník/Ukrajinec před nimi tančí kozáčka.
Borovský: Bývám tam často. Hraje se dosti dobře: ale není dobrý výbor kusů. Jaký pán, takový služebník, jaké publikum atd. Gogolovy kusy jsou ještě nejlepší. Z vánoční Moskvy tě pozdravuje Karel Havlíček Borovský.
Zhasne boďák (č. 1) na Borovského, rozsvítí se boďák (č. 2) na Tomáše.
Tomáš: Milý strýčku! Píšeš o Gogolovi, ale v jeho dramatech není tolik absurdity, jak my nyní o téměř dvě stě let po tobě pozorujeme ve skutečnosti. Lidé na Ukrajině se schovají do divadla před střelbou a Rusové to divadlo rozbombardují i s Gogolem, kulturou i lidmi!!! Z Brna tě pozdravuje Tomáš.
Světelný efekt: blesk
Zvuk 5: Výbuch
Herci sedící na židlích, i Tanečník/Ukrajinec si lehnou nehnutě na zem.
Zhasne scénické prostřední světlo. Herci odcházejí a odnášejí židle. Zhasne boďák (č. 2) na Tomáše, za 6. sekund se rozsvítí boďák (č. 1) na Borovského.
Borovský: (píše brkem na nahlas čte) Milý Tomáši! Tomu, že by Rusové bourali divadla, já věřit nemohu. Já sám bydlím u Ševyreva, jest to středotočka celého národního a upřímného úsilí o zdokonalení ruské literatury. Sám jsem byl svědkem, jak poslal tisíc rublů na výstavbu regionálního divadla kdesi v poli. Tuším, že v Mariupoli. Drahý synovče, jistě máš nějaké nepřesné zprávy z Ukrajiny. Rusové divadla nebourají, ale staví a pokud je bourají, tak jen proto, aby postavili ještě lepší, krásnější stánečky kultury. Avšak chci ti ještě napsat, jak byl jsem pozván na oběd s jenerálem.
Obraz 11 (Jenerál) – štronzo
Rozsvítí se scénické prostřední světlo.
Jenerál pózuje ve štronzu.
Borovský: Totižto při svých hostinách dávají si Rusové vždycky mnoho práce, aby aspoň jednoho jenerála mezi sebou měli, jelikož tím celá hostina panštějšího rázu nabývá. Tato ctižádost již tak zevšeobecněla, že v řeči své rozdělují traktace dle velikosti a nádhernosti na dvě třídy: první se jmenuje oběd s jenerálem a druhá bez jenerála. Rozumí se, že také s jenerálem větší rozmanitost jídel a vín nastává.
Ještě ti chci napsat, že ku konci května pojedeme „na daču“, to jest do vsi, na dva měsíce, 40 verst od Moskvy na Smolenské silnici. Z Moskvy tě pozdravuje strýc Karel.
Zhasne scénické prostřední světlo. Zhasne boďák (č. 1) na Borovského, tma.
Jenerál odchází.
Obraz 3: Děrevňa (začátek)
Zvuk 6: Píseň Pro koňja
Obraz 3: Děrevňa (konec)
Dějství druhé – venkovské
Scéna: beze změny
Tma.
Rozsvítí se boďák (č. 2) na Tomáše.
Tomáš: (sedí u počítače a píše) Milý strýčku! Píši ti tedy asi již na daču u Smolenska. Nevím, jak tam chodí pošta, ale pokud dopis urazí 200 let zpátky, pak jistě zvládne i těch 40 verst ke Smolensku. Chtěl bych ti v krátkosti vylíčit naši historii, která pro tebe je vlastně vzdálenou budoucností.
Rakousko-Uhersko se rozpadlo. (akce Bretšnajdr)
Obraz 12 (Dějiny) – němý obraz
Rozsvítí se scénické prostřední světlo, herci coby kompars postupně běhají přes scénu.
Bretšnajdr přeběhne se starou císařskou (černo-žlutou) C.K. vlajkou zprava doleva a zahodí ji.
ČS občan přeběhne za předchozím vlajkonošem s československou vlajkou zprava doleva, jako že ho vyhání.
Nácek radostně přepochoduje s vlajkou s hákovým křížem.
Jenerál přeběhne se sovětskou vlajkou zleva doprava.
ČS občan přejde se skloněnou hlavou a státním znakem s rudou hvězdou zprava do leva.
Jenerál napochoduje se sovětskou vlajkou dopředu vystrčenou jako kopí zleva doprava.
ČS občan s československou vlajkou honí zprava do leva Jenerála se sovětskou vlajkou.
Jenerál utíká se sovětskou vlajkou před ČS občanem schlíple na rameni.
ČS občan a SK občanka na scéně jdou proti sobě se svými vlajkami, podají si ruce a každý se vrací na svou stranu.
Kartářka projde s vlajkou EU zleva doprava.
Tomáš: …a na jeho troskách vzniklo Československo (akce ČS občan).
…To bylo posléze obsazeno německými vojsky, … (akce Nácek)
…která vyhnala až ruská armáda (akce Jenerál)
…a obnovené Československo se ale tím stalo vazalským státem Ruska. Asi tak, jak si to představoval car Alexandr (akce ČS občan).
…pak se nám to přestalo líbit, a chtěli jsme svobodně rozhodovat o svém osudu, chtěli jsme se vymanit z ruského vlivu a Rusové nás obsadili vojensky (akce Jenerál)
…až na konci dvacátého století se je sice podařilo vyhnat, ale oni stále doufají, že se vrátí (akce ČS občan X Jenerál)
…mezitím se i Československo rozpadlo na Česko a Slovensko (akce ČS občan X SK občanka)
…ale vznikla Evropská unie, do které většina kulturních evropských států postupně vstoupila (akce Kartářka)
…Rusko ne. A tak jsme v průběhu několika desetiletí poznali Rusy jako osvoboditele i jako okupanty. Nedělej si proto o Rusech a jejich generálech žádné iluze.
Zhasne scénické prostřední světlo, zhasne boďák (č. 2) na Tomáše.
Rozsvítí se boďák (č. 1) na Borovského.
Ruch 4 (pozadí): Děrevňa (začátek)
Borovský: (diktuje si a píše brkem) Milý Tomáši! Iluze už jsem ztratil úplně. Chtěl bych ti popsat, jak jsem se svými hostiteli navštívil slavnost jakousi. U vjezdu stála dlouhá řada přátel pokoje a pořádku, to jest žandarmů a uralských kozáků, vždy jeden kozák a žandarm střídavě. Žandarm každému zdvořile a oustně„kam jíti má, poví. Neposlušnému pak teprve sousední kozák nagajkou vyloží toto přikázání. Ševyrev vedl nás pak k neobyčejnému, kulatému stanu z bílého plátna na vrcholu s cárským praporcem. Zdaleka viděl jsem ho kolem dokola obklopena zástupem lidu, který, obličeji dovnitř obrácen, ustavičně se proti stanu klaněl a kříže dělal.
Obraz 13 (Pitka) – němý obraz
Rozsvítí se scénické prostřední světlo.
Hospodyně vchází na scénu s velkou lahví s nápisem vodka.
Rus, Ruska, Ivánek, Jenerál, Izvozščik, Ukrajinka, Ševyrev, Oficír, Tanečník/Ukrajinec přicházejí postupně na scénu, nechají si nalít vodku, pokřižují se, vypijou a padnou na zem.
Borovský: (pokračuje) Z počátku jsem ve své, ruských obyčejů nepovědomé duši myslil, že je tam nějaký svatý obraz, kterému shromážděný národ svou úctu skládá. Přistoupiv ale blíže, viděl jsem, že to jest kabak (kořaleční šenk). Poznamenav se takto svatým znamením, nalije do sebe ubohý prosťák tolik zhoubného nápoje, až bez paměti jako dobytče někde nedaleko do trávy klesne! A jiní, vedle něho stojící, rovněž se křižují a ožírají. Velkorusi napřed pilně, úsilně pracují, pak ale, když si umínili vyražení, zapomínají na všechno jiné, Ruský maladěc, když si umínil poguljať, tančí, jako by si chtěl nohy přelámat. Zpívá, jako by se chtěl o hlas připravit, a pije, jako by chtěl duši vypustit.
Zhasne scénické prostřední světlo, všichni herci se zvedají a odchází.
Borovský: (diktuje si a píše brkem) Milý synovče! Již dva měsíce jsem u Ševyreva na dače. Jsem úplně zhnusen z toho, jak se tento literát chová ku svým sedlákům, které zde nazývají mužiky. Za celou dobu snad jen dvakrát neděli mohli světit a jinak ničeho neznají než robotu na panském a chlast. Když jsem se jich zastat chtěl, tak mi Ševyrev řekl, že jsou to jen nevzdělaná tupá hovada a že se o ně starat nemám. Představ sobě, že když dosáhnou jeho poddaní mládenci věku 19 let, ožení je z té příčiny, co dobrý sedlák krávu k býkovi vede. A co teprve správci, jak tady říkají upravitělé. To jsou zlodějové! Peníze prý kazí karakter. Proto se zde raději peníze svěřují lidem, kteří žádný karakter nemají. Své bohatství s ostatními statkáři měří Ševyrev na „duše“! No přesně jako v Gogolovi.
Ruch 4 (pozadí): Děrevňa (konec)
Zhasne boďák (č. 1) na Borovského, rozsvítí se boďák (č. 2) na Tomáše.
Tomáš: (sedne k počítači, píše, hlasitě diktuje – v dikci odliší, co říká Pilňak a co říká Tomáš) Milý strýčku, jsem rád, že jsi za dva měsíce pochopil, co některým u nás trvalo 20 let nebo víc. A totiž to, že Rusům se nedá věřit. Dovol, abych ti citoval ruského spisovatele Borise Pilňaka, který v roce 1922 napíše v jedné povídce toto, cituji: Ale je tu ještě jeden fakt, lež v Rusku. Mluvil jsem s veřejnými činiteli, s buržoasií, s dělníky – ti všichni také nevidí a lžou: lež je všude – v práci, ve veřejném životě, v rodinných vztazích. Lžou všichni: jak komunisté, tak buržoasie, tak dělníci, a dokonce i nepřátelé revoluce, celý ruský národ. Co to je? – davová psychóza, nemoc, slepota? (pauza) Tak to píše Pilňak, a to my vidíme i dnes. (pauza)
Taky bych ti chtěl říci, milý strýčku, že v časopise, který začne vycházet až v roce 1990 a jmenuje se Sedmá generace, se píše, že škody na přírodě, které způsobil rusko-ukrajinský konflikt, jsou nedozírné …
Zhasne boďák (č.2) na Tomáše, rozsvítí se boďák (č. 1) na Borovského.
Borovský: (diktuje si a píše brkem) Ach, milý Tomáši.Ruské mrazy a ostatní ruské věci uhasily ve mně poslední jiskru všeslovanské lásky. Ruští panslavisté totiž dle svého pošetilého smýšlení u nás se domnívají, že bychom rádi pod jejich vládou stáli! A pevně jsou přesvědčeni, že jednou všechny slovanské země v moci své míti budou!
Nikdy jsem nemohl pochopiti velikou náklonnost Rusů k vlasti své, oběti, které na její oltář kladli, vida mnohé nesrovnalosti v zemi Ruské. Jsem totiž v stavu a mám chuť dokázat, že Rusové nejsou naši bratři, jak je jmenujeme, ale mnohem větší nepřátelé a nebezpečnější naší národnosti než Němci. Jazyky jejich a literatury můžeme použit, jak chceme, ale všechno bratříčkování s nimi na stranu. Sic to špatně vypadne. My Čechové nemáme mít Rusům co závidět. Kdybys viděl, jak se zde s pravdou nakládá v literatuře, zalomil bys ruce, vytáhl bys některou ruskou knihu ze škafu a … plivl bys na ni.
Zhasne boďák (č. 1) na Borovského, rozsvítí se boďák (č. 2) na Tomáše.
Tomáš:(sedí u počítače a čte z obrazovky) …a Karel ještě píše. (změna tónu) Dosvědčiti však mohu, že Rusové s ostatními Slovany nikoli bratrsky, nýbrž nepoctivě a sobecky smýšlejí. Jak neprakticky bylo by tedy s tajným nepřítelem svým, který rouchem bratrským chtivost svou jen zakrývá, bratrovati se!
(změna tónu) … přišel na to – ještě pokračuje. (změna tónu) Přiznávám se, že mi i Maďaři, co zjevní nepřátelé Čechů jsou milejší než Rusové, kteří s Jidášským políbením přicházejí — nás vstrčit do kapsy.
Vstane od počítače, případně zavře notebook, jde na okraj jeviště a hledí do obecenstva – změna role.
Rozsvítí se scénické prostřední světlo, zhasne boďák (č. 2) na Tomáše.
Tomáš: Nepřestává mne fascinovat, jak toto Havlíčkovo varování míří do černého i s odstupem staletí, bez ohledu na to, zda v Rusku vládne zrovna car Nikolaj, Stalin, Brežněv nebo Putin.
Pak se Tomáš stáhne ke kraji.
Obraz 14 (Perun – Poslední soud) – mluvený obraz
Metropolita a RasPutin přicházejí na scénu každý ze své strany a jdou k sobě. Metopolita má na krku velký bílý kotouč se značkou Z.
RasPutin: Kirile, jak je možné, že jsme tu vojenskou operaci projeli? Jak to, že Hospodin pod tvým velením nestál na naší straně?
Metropolita: Vladimire Vladimiroviči! Hospodin je na straně těch, co v něj pevně věří!
RasPutin: No jo, ale to se právě nás dvou netýká! Mně už zbývá jen víra v hromovládce Peruna.
Metropolita: (žehná se křížem) Tohle vážně, Vladimíre Vladimiroviči, tohle vážně neříkej …
Světelný efekt: blesk
Zvuk 1: hrom
Perun přichází na scénu.
Metropolita a RasPutin couvnou o dva kroky zpět, Metropolita se žehná, RasPutin vytahuje pistoli.
Perun: Kdo mě vzývá, kdo mě volá? (do obecenstva) Chtěl bych vidět toho vola!
RasPutin: Já! Putin. RasPutin. Agent nula nula jedna. Protřepat, nemíchat, zastřelit.
Perun: (ukazuje na RasPutina) Chtěls být bohem a seš hnida, v Rusku zbyla jenom bída!
RasPutin: Já jsem chtěl jen obnovit mocnou ruskou říši, nad níž slunce nezapadá,. kde zítra znamená včera. Jsem agent KGB s povolením zabíjet.
Metropolita: A já chtěl obnovit pravoslavnou víru. (pauza) A ty pohanský Perune, patříš do starého železa.
Perun: Car Vladimír na Rus přines křest, ty však šašku (ukáže na RasPutina) jenom křeč!
A jak v Pravdě píší,
máš po ruské říši.
Skončils Vladimíre Vladimíroviči.
A ty (ukáže na Metropolitu) ty máš Pope Popiči. (několik vteřin vypadá, že chce něco říci, ale pak mávne rukou)
Světelný efekt: blesk
Zvuk 1: hrom
Efekt: kouř z vodní páry
Perun: Mene tekel, mene tekel!
Já, Perun hromovládce, posílám vás oba do horoucích pekel!
Co nezvládl Hospodin, co nezvládl Jehova,
to nezvládl Alláh ani slova Budhova
co nezvládl Hare Krsna,
to zvládne má paže drsná.
Světelný efekt: blesk
Zvuk 1: hrom
Efekt: kouř z vodní páry
Za zvuku hromu ustupují Metropolita a Ras Putin v umělém dýmu do pozadí (zákulisí?) – už tam zůstanou
Tomáš: přichází doprostřed (už „civilně“) s mírnou úklonou uvádí: Karel Havlíček Borovský: Křest svatého Vladimíra
Všichni přicházejí na scénu už mimo své role – i Borovský vstává od svého stolku, role jsou zde jen proto, aby bylo vidět, kdo je kdo – a recitují.
Borovský: Vladimír cár na svůj svátek,
když seděl na trůnu,
poslal drába s vyřízením
k bohovi Perunu.
RasPutin: Hřmi, Perune, na můj svátek
místo kanonády,
škoda prachu, dost ho padne
v bitvách u armády.
Obrlojtnat: Vzkázal Perun po drábovi
tohle vyřízení,
že má spoustu jiné práce
a ne že jenom hřmění.
Perun: Cár necár, svátek nesvátek,
že mi všechno rovno
ne, a ne a nebudu hřmít,
co z toho mám? Hovno!
Metropolita: Jak uslyšel Vladimír cár
tohle grobiánstvo,
plivnul na zem, zasakroval
a s ním všechno panstvo.
Všichni:(silně a nahlas)
Však my se ho o ty jeho
hromy neprosíme,
pokud máme své kanony,
sami si zahřmíme!