Letos se mi dostala do ruky kniha Chromý Jelen, která je zajímavá už svými autory a jejich osudy. První z autorů Chromý Jelenec (mylně uváděný jako jelen) byl indiánský šaman z kmene Lakotů. Jeho otec byl Silas Fire a jeho matka Sally Rudá houně. V útlém dětství vyrůstal Chromý jelenec (Anglicky John Fire Lame Deer) se svými prarodiči, kteří ho vychovávali. Až do svých čtrnácti let pak docházel do denní školy nedaleko rezervace. Druhý autor Richard Erdoes se narodil ve Frankfurtu nad Mohanem. Jeho otec byl židovský maďarský operní pěvec. Erdoes sám sebe popisoval jako Rakušana, Maďara, Němce a Američana, a také stejným dílem katolíka, protestanta i Žida. J. F. L. Deer po čtyři roky vyprávěl R. Eroesovi své příběhy z mládí, ze svého tuláckého období, kdy jezdil s rodeem, pásl ovce, sbíral brambory a občas i kradl, ale i z období šamanství, kdy indiánské tradice vyhrabával doslova z popela. Vypraví i o tom, že pracoval jako člen kmenové policie v indiánské rezervaci, pašoval alkohol, živil se malováním reklam, strávil přes rok ve vězení a vylodil se jako americký voják v Normandii. Erdoes jeho vyprávění nahrával na magnetofon, dělal si poznámky a výsledek s medicinmanem upravoval.
Výsledkem je kniha, která popisuje v šestnácti kapitolách víceméně chronologicky jednotlivé etapy indiánova života. Dostaly se do ní nejen historky z průběhu jeho života, ale i filozofické postřehy na hranici indiánské víry a mysticismu. Je zde hodně přirozené moudrosti i humoru, až má člověk někdy pocit, že si místy Chromý jelenec dělá z Richarde Erdoese a tím pádem i z čtenářů legraci. Kniha je bohatá nejen na příběhy z autorova života, ale i ze života kmene Lakotů a dalších indiánů. Například v kapitole Dva v dece vypraví o vztazích lakotských mužů a žen. Je také plná postřehů a historek o střetu bělošské civilizace s civilizací původních obyvatel.
Deer je člověkem duchovního založení, který se ve stáří stal jedním ze „svatých mužů“ svého kmene. Seznamuje nás s tradičním způsobem života indiánů, jejich hierarchií hodnot a životní symbolikou a současně tento způsob konfrontuje s hodnotami naší civilizace. Hodně prostoru se zde věnuje popisu, jak pracuje šaman a co všechno souvisí s jeho úlohou v životě indiánů. Erdoes se ovšem nevěnoval jen Chromému jelenci, ale knih o životě indiánů sepsal celou řádku, takže do života severoamerických indiánů měl dobrý vhled.
Aktualizované vydaní v nakladatelství Květy života je doplněno o bohatou fotografickou přílohou a je vyzdobeno ilustracemi Lukáše Junka Ogle Yamni. Na konci najdeme kapitolu, která je nazvaná Poselství Chromého Jelena. Napsal ji Josef Porsch, jenž knihu také přeložil, a řadí medicinmanu zpověď do historických souvislostí, které nemusí být Evropanovi samozřejmé. Knížka není sice barvitá jako román a napínavá jako detektivka, rozhodně ale stojí za přečtení.

V létě jsem se opět dostal na Horňácké slavnosti. Je to regionální folklorní festival, který se ve Velké nad Veličkou koná každý rok v červenci. Tato přehlídka folklóru celého Horňácka provázená jarmarkem lidových výrobků a řemesel má svou tradici již od roku 1957. Hlavní páteční program na Strážné hůrce byl výborný, ale tradičně nejlepší pak bylo vyhrávání v malých skupinkách po skončení oficiálního programu, kdy se kolem kapel shromáždili zpěváci a posluchači, mnohde se zpívalo až do rána.
Hlavní sobotní program představil horňácké obyčeje při svatbě, křtu a podobně – to bylo super. Hlavním moderátorem byl Břéťa Rychlík, který přišel s výborným nápadem: předčítáním korespondence z přípravy Národopisné výstavy Česko-slovanské v roce 1895. Dopisy, které si vyměňoval Leoš Janáček s představiteli Horňáků, byly nejen poučené, ale nepostrádaly i dávku autentického horňáckého humoru.
Promítaní ukázek ze starých národopisných filmu už byl horší nápad. Kdo neznal jednotlivé historické horňácké muzikanty, neměl z toho žádný extra zážitek. Celkově na mne velkoplošné promítaní působilo totálně destruktivně. Musel jsem si sednout tak, abych na plátno raději vůbec neviděl. Velkoplošné promítání úplně ruší atmosféru, ze slavností se stává obyčejný „fesťák“! Mnohem lepším dojmem na mě působily menší scény. Na jedné z nich probíhala výborná soutěž zvaná Supí skřek, která ukazuje, jak široce jsou rozprostřeny témata horňáckých písní, jakou mají diverzitu hudební a výrazovou. Byla to úžasná ukázka toho, jak se muzika dokáže přizpůsobit zpěvákovi. Tradiční jarmark byl z části úžasný, ale škoda že polovinu tvořili prodejci nějaký mončičáků, plyšáků a čínských hraček. Myslím, že rukodělné výrobky místních byly v menšině. Každopádně je Horňácko jedním z mála regionů, kde žije autentický folklor, a to už je dnes vzácnost.
(Úvodní snímek je z Horňáckých slavností. FOTO: archiv)

