Ve všech jeho dílech je předmětem kritiky postsovětská společnost, což z něj – trochu paradoxně – činí předního moldavského spisovatele. Pouhé strefování se do současných společenských a politických nešvarů by ovšem neobstálo, Ciocanovo dílo ovšem zdobí také smysl pro břitký humor a schopnost vystavět příběh napínavě a poutavě.

Román A ráno přijdou Rusové napsal Ciocan již v roce 2015, česky vyšel o šest let později v nakladatelství Dybbuk. V této knize paralelně probíhají dvě příběhové linie. První sleduje čerstvého absolventa brašovské filozofické fakulty a jeho začlenění do života v roce 1995. Mladý Marcel touží prorazit románem o budoucí invazi do Podněstří, zde samozřejmě čtenáře napadá, do jaké míry se jedná o autorovo alter ego… V této příběhové linii je zobrazován především těžký život v devadesátkách v Moldavsku.
Druhý příběh je mrazivě aktuální – začíná 25. června 2023, což je den, kdy je Moldavsko napadeno ruskou armádou. Čtenáři zde sledují příběh z Marcelova románu, a to především na osudech staršího profesora Nicanora, jenž hodlá před okupanty utéct, nicméně hranice Moldavska s Rumunskem se stane velmi brzy neprostupnou. Děj se však stačí také do nitra zdecimované společnosti, ve které stále palčivěji zaznívá otázka, na kterou stranu se přidat.
Více o románu nebudu prozrazovat. Dovolím si jen osobní poznámku – byl jsem v Podněstří v létě roku 2022 i 2023. Na ruské vojáky nebyl problém narazit. Tak si přejme, aby Ciocanův román zůstal pouze literárním skvostem, výjimečným čtenářským zážitkem, nikoliv vizionářským dílem.
CIOCAN, Iulian: A ráno přijdou Rusové. Překlad Jiří Našinec. Praha: Dybbuk, 2021. 192 s.

